Ecco la traduzione della "@"(
chiocciola in Italiano) in alcune lingue:
- bulgaro: Маймунско а
- catalano: Arrova
- ceco: Zavináč (aringa arrotolata)
- cinese a Taiwan: 小老鼠 (Xiao Laoshu)
topolino
- cinese nel continente: 圈a (Juan a) a
cerchiata
- coreano: 다슬기 (Daseulgi)
- danese: Snabel-a
- ebraico: שטרודל (Strudel)
- esperanto: Heliko
- estone: Ätt, kassisaba (coda di gatto)
- finlandese: Ät-merkki; Kissanhäntä (coda di gatto); Miukumauku
- francese: Arobase/arrobe o arabesque o petit escargot /
"escar"
- friulano: Gubanutte
- giapponese: At mark (アットマーク Attomāku?),
ufficialmente Tankakigou (単価記号 Simbolo
commerciale?)
- greco: Παπάκι (pron.: Papaki = piccolo papero)
- inglese: At sign
- italiano: Chiocciola o at
- olandese: Apenstaartje (letteralmente "coda di scimmia")
- polacco: Małpa (pron.: Màupa = scimmia)
- portoghese: Arroba
- rumeno: Coadă de maimuţă, arond
- russo: Собака (Sobaka = cane)
- serbo: лудо А (A pazza) o мајмун maìmunche (scimmia)
- sloveno: Afna
- spagnolo: Arroba o ensaimada o caracol
- svedese: Snabel-a
- tedesco: Klammeraffe / At-Zeichen
- ucraino: Равлик/Песик/Собака/Вухо (ravlyk/pesyk/sobaka/vuho)
- ungherese: Kukac (pron: kukats =
vermicello)
- vietnamita: Còng
- veneto: Bòvoło, Bogonèla
Nessun commento:
Posta un commento